Source: igerman98
Standards-Version: 4.7.3
Maintainer: Roland Rosenfeld <roland@debian.org>
Uploaders:
 Rene Engelhard <rene@debian.org>,
Section: localization
Build-Depends:
 debhelper-compat (= 13),
Build-Depends-Indep:
 aspell,
 busybox,
 convert-bdic,
 dictionaries-common-dev (>= 1.29.3),
 hunspell,
 ispell,
Vcs-Browser: https://salsa.debian.org/debian/igerman98
Vcs-Git: https://salsa.debian.org/debian/igerman98.git
Homepage: https://www.j3e.de/ispell/igerman98/

Package: ingerman
Architecture: all
Depends:
 ${ispell:Depends},
 ${misc:Depends},
Suggests:
 wngerman,
Provides:
 ispell-dictionary,
Description: New German orthography dictionary for ispell
 This is a dictionary for ispell for the new German orthography
 (de-DE-1996), which is used since 1998-08-01 and which is obligatory
 as of 2005-08-01.
 .
 It is based on the famous hkgerman dictionary (using the old German
 orthography (de-DE-1901), which is available as package iogerman),
 with many corrections and additions.

Package: iswiss
Architecture: all
Depends:
 ${ispell:Depends},
 ${misc:Depends},
Suggests:
 wswiss,
Provides:
 ispell-dictionary,
Description: Swiss (German) orthography dictionary for ispell
 This is a dictionary for ispell for the new German orthography
 (de-CH-1996), which is used since 1998-08-01 and which is obligatory
 as of 2005-08-01.
 .
 It is based on the famous hkgerman dictionary (using the old German
 orthography, which is available as iogerman), with many corrections
 and additions.
 .
 This particular rendering supports swiss spelling.  This includes some
 Swiss words, as well as ss instead of German sz ligature.

Package: wngerman
Architecture: all
Depends:
 ${misc:Depends},
 ${wordlist:Depends},
Provides:
 wordlist,
Description: New German orthography wordlist
 This is a wordlist with the new German orthography (de-DE-1996),
 which is used since 1998-08-01 and which is obligatory as of
 2005-08-01.
 .
 It is based on the famous hkgerman dictionary (using the old German
 orthography (de-DE-1901), which is available as package wogerman),
 with many corrections and additions.

Package: wswiss
Architecture: all
Depends:
 ${misc:Depends},
 ${wordlist:Depends},
Provides:
 wordlist,
Description: Swiss (German) orthography wordlist
 This is a wordlist with the new German orthography (de-CH-1996), which
 is used since 1998-08-01 and which is obligatory as of 2005-08-01.
 .
 It is based on the famous hkgerman dictionary (using the old German
 orthography, which is available as wogerman), with many corrections
 and additions.
 .
 Most notably this variant supports swiss spelling.  This includes some
 Swiss words, as well as ss instead of German sz ligature.

Package: rmligs-german
Architecture: all
Multi-Arch: foreign
Section: text
Depends:
 ${misc:Depends},
 ${perl:Depends},
Recommends:
 texlive-latex-base,
Description: remove incorrectly used ligatures from LaTeX documents
 rmligs-german is a program for removing incorrectly used ligatures
 from LaTeX documents.  This version is intended for German language
 texts only.

Package: hunspell-de-at
Architecture: all
Multi-Arch: foreign
Depends:
 ${misc:Depends},
 dictionaries-common,
Suggests:
 hunspell,
 libreoffice-writer,
Conflicts:
 hunspell-de-at-frami,
Provides:
 hunspell-dictionary,
 hunspell-dictionary-de,
Description: Austrian (German) dictionary for hunspell
 This is the German (Austria) dictionary (de-AT-1996) for use with the
 hunspell spellchecker.
 .
 Most notably this variant contains some special Austrian words.

Package: hunspell-de-ch
Architecture: all
Multi-Arch: foreign
Depends:
 ${misc:Depends},
 dictionaries-common,
Suggests:
 hunspell,
 libreoffice-writer,
Conflicts:
 hunspell-de-ch-frami,
Provides:
 hunspell-dictionary,
 hunspell-dictionary-de,
Description: Swiss (German) dictionary for hunspell
 This is the German (Switzerland, Liechtenstein) dictionary (de-CH-1996)
 for use with the hunspell spellchecker.
 .
 Most notably this variant supports swiss spelling.  This includes some
 Swiss words, as well as ss instead of German sz ligature.

Package: hunspell-de-de
Architecture: all
Multi-Arch: foreign
Depends:
 ${misc:Depends},
 dictionaries-common,
Suggests:
 hunspell,
 libreoffice-writer,
Conflicts:
 hunspell-de-de-frami,
Provides:
 hunspell-dictionary,
 hunspell-dictionary-de,
Description: German dictionary for hunspell
 This is the German (Belgium, Germany, Luxemburg) dictionary (de-DE-1996)
 for use with the hunspell spellchecker.
 .
 Most notably this variant contains some special words from Germany.

Package: aspell-de
Architecture: all
Depends:
 ${aspell:Depends},
 ${misc:Depends},
Provides:
 aspell-dictionary,
Description: German dictionary for aspell
 This package contains German dictionaries for the aspell spell checker.
 .
 Dictionaries included are: de_DE (de/deutsch/german), de_CH (swiss), and
 de_AT, all using the new German orthography from 1996 (neue Rechtschreibung).
 .
 The old (1901) spelling is provided by aspell-de-1901.
